天父关怀你-第357章
12月20日 前所未有的大艰难时期
天父关怀你-第357章
A Time of Trouble Such as Never Was, December 20
天父关怀你-第357章
“那时,保佑你本国之民的天使长米迦勒必站起来,并且有大艰难,从有国以来直到此时,没有这样的。你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救”(但12:1)。{OFC332.8}[1]
天父关怀你-第357章
And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.Daniel 12:1.{OFC 366.1}[1]
天父关怀你-第357章
在第三位天使的信息结束的时候,基督便不再有为世上的罪人代求了。那时,上帝的子民已经完成他们的工作。他们已经领受“晚雨”。“安舒的日子”已经从主面前来到。他们已经为当前的试炼时期作好准备。众天使在天上来来往往。有一位天使从地上回来,宣告他的工作已经完成。最后的试验已经临到世上,而且已证明自己是忠于上帝诫命的人已经受了“永生上帝的印记。”于是耶稣就停止祂在天上圣所里的中保工作。祂举起手来,大声说,“成了”。……{OFC332.9}[2]
天父关怀你-第357章
When the third angel’s message closes, mercy no longer pleads for the guilty inhabitants of the earth. The people of God have accomplished their work. They have received “the latter rain,” “the ... refreshing ... from the presence of the Lord,” and they are prepared for the trying hour before them. Angels are hastening to and fro in heaven. An angel returning from the earth announces that his work is done; the final test has been brought upon the world, and all who have proved themselves loyal to the divine precepts have received “the seal of the living God.” Then Jesus ceases His intercession in the sanctuary above. He lifts His hands and with a loud voice says, “It is done.” ...{OFC 366.2}[2]
天父关怀你-第357章
当祂离开圣所的时候,黑暗就要蒙蔽全地的居民。在这可怕的时期,义人必须自己站在圣洁的上帝面前而再没有一位中保为他们代求。那约束恶人的灵已经收回,撒但就要完全控制那些始终不肯悔改的人。上帝的忍耐已经到了尽头。这世界已经拒绝祂的恩典,藐视祂的慈爱,并践踏祂的律法。恶人已经跨过了他们蒙恩时期的界线,上帝的灵既然被他们一味地拒绝,现在已经收回了。他们既没有上帝恩典的保护,便无法脱离那恶者的手。这时撒但要把世上的居民卷入一次最大最后的艰难之中。当上帝的使者不再抑制人类情感的狂焰时,一切足以引起纷乱斗争的因素就要发动了。全世界要陷入一次巨大的毁灭,比较昔日耶路撒冷的灾祸更为可怖。{OFC333.1}[3]
天父关怀你-第357章
When He leaves the sanctuary, darkness covers the inhabitants of the earth. In that fearful time the righteous must live in the sight of a holy God without an intercessor. The restraint which has been upon the wicked is removed, and Satan has entire control of the finally impenitent. God’s long-suffering has ended. The world has rejected His mercy, despised His love, and trampled upon His law. The wicked have passed the boundary of their probation; the Spirit of God, persistently resisted, has been at last withdrawn. Unsheltered by divine grace, they have no protection from the wicked one. Satan will then plunge the inhabitants of the earth into one great, final trouble. As the angels of God cease to hold in check the fierce winds of human passion, all the elements of strife will be let loose. The whole world will be involved in ruin more terrible than that which came upon Jerusalem of old.{OFC 366.3}[3]
天父关怀你-第357章
唯有那些手洁心清的人才能在那考验的时辰中站立得住。……现今当那四位天使执掌四方的风的时候,正是我们使我们“所蒙的恩召和拣选坚定不移”的时候。{OFC333.2}[4]
天父关怀你-第357章
Those only who have clean hands and pure hearts will stand in that trying time.... Now is the time, while the four angels are holding the four winds, to make our calling and election sure.20{OFC 366.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!