天父关怀你-第165章
6月11日 有行为的信心
天父关怀你-第165章
A Working Faith, June 11
天父关怀你-第165章
“并且得以在祂里面,不是有自己因律法而得的义,乃是有信基督的义,就是因信上帝而来的义”(腓3:9)。{OFC151.6}[1]
天父关怀你-第165章
And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith.Philippians 3:9.{OFC 174.1}[1]
天父关怀你-第165章
阅读和教导圣经是一回事,通过实践将其赐生命而使人成圣的原则铭刻于心灵之中,则是另一回事。……“你们得救是本乎恩,也因着信”(弗2:8)。思想必须接受教育来运用信心,而不是怀藏疑虑、猜忌和嫉妒。我们往往视障碍为不可逾越的。信赖上帝的应许,凭着信心前进,不为环境所制而勇往直前,这是一门不易学习的功课。但上帝的每一个儿女绝对需要学习这样的功课。靠基督而得的上帝恩典是应当珍重的,因为它是所赐给我们亲近上帝的唯一方法。……{OFC152.1}[2]
天父关怀你-第165章
It is one thing to read and teach the Bible, and another thing to have by practice its life-giving, sanctifying principles engrafted on the soul.... “By grace are ye saved through faith” (Ephesians 2:8). The mind should be educated to exercise faith rather than to cherish doubt, suspicion, and jealousy. We are too prone to regard obstacles as impossibilities. To have faith in the promises of God, to go forward by faith, pressing on without being governed by circumstances, is a lesson hard to learn. Yet it is a positive necessity that every child of God should learn this lesson. The grace of God through Christ is ever to be cherished, for it is given us as the only way of approaching God....{OFC 174.2}[2]
天父关怀你-第165章
圣经所提到的信心要求在生活中以信靠基督为一种积极活泼的原则。按照上帝的旨意,对基督的信心要因行为而得以完全。祂使相信之人的得救和永生与这些行为联系在一起,藉着他们将真理之光送到各国各民。这是上帝的灵运行的结果。{OFC152.2}[3]
天父关怀你-第165章
The faith mentioned in God’s Word calls for a life in which faith in Christ is an active, living principle. It is God’s will that faith in Christ shall be made perfect by works; He connects the salvation and eternal life of those who believe, with these works, and through them provides for the light of truth to go to all countries and peoples. This is the fruit of the workings of God’s Spirit.{OFC 174.3}[3]
天父关怀你-第165章
我们藉着顺从上帝的诫命,表显自己对祂的信心。信心总是表现在言语行为上。它产生实际的果效,因为它是生活中不可或缺的要素。为信心所陶冶的人生必生发一种上进的决心,向前迈进,跟随基督的脚踪而行。{OFC152.3}[4]
天父关怀你-第165章
We show our faith in God by obeying His commands. Faith is always expressed in words and actions. It produces practical results, for it is a vital element in the life. The life that is molded by faith develops a determination to advance, to go forward, following in the footsteps of Christ.{OFC 174.4}[4]
天父关怀你-第165章
我们如同从世界的采石场里凿出来的粗糙石块,经过真理的琢磨安置在上帝的工场里。凡真正相信基督为个人救主的人,必发现真理为他成就一种明确的工作。他的信心是有功效的信心。……我们无法创造自己的信心,但我们却能与基督合作,以促进信心的增长与胜利。{OFC152.4}[5]
天父关怀你-第165章
We have been taken as rough stones out of the quarry of the world by the cleaver of truth and placed in the workshop of God. He who has genuine faith in Christ as his personal Saviour will find that the truth accomplishes a definite work for him. His faith is a working faith.... We cannot create our faith, but we can be colaborers with Christ in promoting the growth and triumph of faith.{OFC 174.5}[5]
天父关怀你-第165章
生发仁爱和洁净心灵的信心,结出谦卑、忍耐、宽容、坚毅、平安、喜乐和乐意顺从的果子。{OFC152.5}[6]
天父关怀你-第165章
The faith that works by love and purifies the soul produces the fruit of humility, patience, forbearance, long-suffering, peace, joy, and willing obedience.11{OFC 174.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!