奋斗与勇敢-第290章
10月16日 从怀疑到信心
奋斗与勇敢-第290章
From Doubt to Faith, October 16
奋斗与勇敢-第290章
(约4:46-54)
“耶稣就对他说:若不看见神迹奇事,你们总是不信”(约4:48)。{CC 295.1}[1]
奋斗与勇敢-第290章
John 4:46-54[1]
奋斗与勇敢-第290章
救主对大臣所说的话,犹如闪电,照透了他的内心。他看出自己寻求耶稣的动机是自私的。他那飘摇不定的信心,在耶稣面前完全显露了。他极其愁苦地觉得自己的疑惑也许会使他的儿子丧命。他知道自己是在一位洞察人心、无所不能的神面前。于是他就苦苦地哀求道:“先生!求你趁着我的孩子还没有死,就下去。”他的信心紧紧地抓住基督,正如从前雅各与天使角力时所说:“你若不给我祝福,我就不容你去”(创32:26)。{CC 295.2}[2]
奋斗与勇敢-第290章
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe. John 4:48. {CC 295.1}[2]
奋斗与勇敢-第290章
他也像雅各一样得胜了。凡依恋救主而为自己的迫切需要哀求的人,救主绝不推辞。耶稣对他说:“回去吧!你的儿子活了。”大臣听了这话就转步回去,心中怀着从未有过的安宁和快乐。他不但相信他的儿子必得痊愈,而且坚心信服基督是救赎主。……{CC 295.3}[3]
奋斗与勇敢-第290章
Like a flash of light, the Saviour’s words to the nobleman laid bare his heart. He saw that his motives in seeking Jesus were selfish. His vacillating faith appeared to him in its true character. In deep distress he realized that his doubt might cost the life of his son. He knew that he was in the presence of One who could read the thoughts, and to whom all things were possible. In an agony of supplication he cried, “Sir, come down ere my child die.” His faith took hold upon Christ as did Jacob, when, wrestling with the Angel, he cried, “I will not let thee go, except thou bless me” (Genesis 32:26). {CC 295.2}[3]
奋斗与勇敢-第290章
我们也像那忧伤的父亲一样,往往因为想得世上的好处而去寻找耶稣。对于祂的慈爱,也以祂是否应允我们的请求作为信靠的根据。但是救主切望将超过我们所求的福气赐给我们,所以就迟迟不答应我们的恳求,为要指出我们心中的罪恶,并使我们明白自己是何等需要祂的恩惠。祂要我们把那寻找祂的自私之念抛弃。我们要承认自己的毫无能力和非常缺乏,并全心全意地信靠祂的慈爱。{CC 295.4}[4]
奋斗与勇敢-第290章
Like Jacob he prevailed. The Saviour cannot withdraw from the soul that clings to Him, pleading its great need. “Go thy way,” He said: “thy son liveth.” The nobleman left the Saviour’s presence with a peace and joy he had never known before. Not only did he believe that his son would be restored, but.... he trusted in Christ as the Redeemer.... {CC 295.3}[4]
奋斗与勇敢-第290章
大臣想要先看见自己所求之事的实现,然后才肯相信。但是他必须接受耶稣的话,相信他的恳求已蒙垂听,所求的福已蒙赐予。这个教训,也是我们所该学的。(DA198-200){CC 295.5}[5]
奋斗与勇敢-第290章
Like the afflicted father, we are often led to seek Jesus by the desire for some earthly good; and upon the granting of our request we rest our confidence in His love. The Saviour longs to give us a greater blessing than we ask; and He delays the answer to our request that He may show us the evil of our own hearts, and our deep need of His grace. He desires us to renounce the selfishness that leads us to seek Him. Confessing our helplessness and bitter need, we are to trust ourselves wholly to His love. {CC 295.4}[5]
奋斗与勇敢-第290章
撒但要……显出许多奇事来巩固那些寻找此类证据之人的信心。那些闭眼不看真光、却寻求奇事来坚固他们所受欺骗之人的处境将是多么可怕啊!(Ev594){CC 295.6}[6]
奋斗与勇敢-第290章
The nobleman wanted to see the fulfillment of his prayer before he should believe; but he had to accept the word of Jesus that his request was heard and the blessing granted. This lesson we also have to learn.27 {CC 295.5}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!