举目向上看-第210章
7月28日 基督的死换得生命
举目向上看-第210章
Christ’s Death Brings Life, July 28
举目向上看-第210章
“不是我们爱上帝,乃是上帝爱我们,差祂的儿子为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了”(约壹4:10)。{UL 223.1}[1]
举目向上看-第210章
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.1 John 4:10.{UL 223.1}[1]
举目向上看-第210章
撒但曾经向他一会的人声称,没有一个世人要维持自己对上帝诫命的忠顺。若有一个生灵得救,就证明他这样的声称是虚假的。一个生灵得救,就证明上帝政权的公义。按照上帝形像受造的世人决不可被遗弃给撒但辖制并毁灭。基督来到这个世界,藉着顺从的人生,就证明世人可以顺从。祂取消了罪人身上的罪辜。为要使罪人身穿祂公义的礼袍站在上帝面前,祂就自己披上忧患的袍子。{UL 223.2}[2]
举目向上看-第210章
Satan had declared to his synagogue that not a single human soul would maintain his loyalty to God’s commandments. One soul saved would prove this statement to be false. One soul saved would demonstrate the righteousness of God’s government. Created in the image of God, man must not be left for Satan to rule and ruin. Christ came to this earth, and by a life of obedience showed that man could obey. He canceled the guilt resting upon the sinner. That the sinner might stand before God clothed with His robe of righteousness, He clothed Himself with the robe of sorrow.{UL 223.2}[2]
举目向上看-第210章
谁能测透基督在客西马尼园,身负全世界的罪恶重担时所感受的痛苦呢?祂那么锐敏地感悟到罪的可憎性,甚至顷刻间那苦杯在祂手中发抖,全天庭也听见他痛苦地喊叫声,“我父啊,倘若可行,求袮叫这杯离开我”(太26:39)。“然而,不要成就我的意思,只要成就袮的意思”(路22:42)。无所不能的上帝与祂的儿子一同受苦。{UL 223.3}[3]
举目向上看-第210章
Who can fathom the suffering of Christ in the Garden of Gethsemane, as He felt to its fullest extent the weight of the sin of the world? So keenly did He feel the sinfulness of sin that for a moment the cup trembled in His hand, and all heaven heard the agonizing cry, “O my Father, if it be possible, let this cup pass from me” (Matthew 26:39). “Nevertheless not my will, but thine, be done” (Luke 22:42). The omnipotent God suffered with His Son.{UL 223.3}[3]
举目向上看-第210章
且站在髑髅地十字架的跟前,从这十字架探测救恩的代价。那圣洁的受害者,在髑髅地的十字架上悲痛欲绝地仰望着上帝喊叫:“我的上帝,我的上帝,为什么离弃我?”(太27:46)天上的众天使对他们亲爱的元帅深表同情。他们很乐意空群出动去援助他。但这不是上帝的计划。我们的救主独自踹酒醡,众民中无一人与祂同在。{UL 223.4}[4]
举目向上看-第210章
Stand before the cross of Calvary, and learn from it the cost of redemption. With breaking heart the holy Sufferer upon the cross of Calvary looks up to God, and cries, “My God, my God, why hast thou forsaken me?” (Matthew 27:46). The angels of heaven sympathized with their loved Commander. Gladly would they have broken their ranks and gone to His assistance. But this was not God’s plan. Our Saviour trod the wine press alone, and of the people there was none with Him.{UL 223.4}[4]
举目向上看-第210章
所拟订的救赎计划乃要使罪人能握住救恩,基督完成了祂的计划。祂的死亡使凡接受祂为个人救主的人,都可以享受永生。但许许多多祂为之受死以拯救的人们却拒绝投诚效忠于祂。这世界快要变得像洪水前的情形一样。……{UL 223.5}[5]
举目向上看-第210章
The plan of redemption was laid to bring salvation within reach of sinners. Christ has carried out His purpose. His death has brought eternal life to all who will accept Him as a personal Saviour. But many, many of those He died to save refuse to return their loyalty. The world is fast becoming as it was before the Flood....{UL 223.5}[5]
举目向上看-第210章
基督说:“挪亚的日子怎样,人子降临也要怎样。当洪水以前的日子,人照常吃喝嫁娶,直到挪亚进方舟的那日,不知不觉洪水来了,把他们全都冲去。人子降临也要这样”(太24:37-39)。{UL 223.6}[6]
举目向上看-第210章
Christ declares, “As the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be. For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be” (Matthew 24:37-39).{UL 223.6}[6]
举目向上看-第210章
但愿曾经享有大光的人们不要袖手旁观,无所作为,而竟感觉心满意足。(《文稿》1901年66号,7月28日,“片段:南方工作”){UL 223.7}[7]
举目向上看-第210章
Let not those who have had great light fold their hands, content to do nothing.—Manuscript 66, July 28, 1901, “Fragments: Work in the South.”{UL 223.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!