天父关怀你-第186章
7月2日 重归故乡
天父关怀你-第186章
Adam Home Again! July 2
天父关怀你-第186章
“在亚当里众人都死了;照样,在基督里众人也都要复活。但各人是按着自己的次序复活。初熟的果子是基督;以后在祂来的时候,是那些属基督的”(林前15:22,23)。{OFC170.6}[1]
天父关怀你-第186章
For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ’s at his coming.1 Corinthians 15:22, 23.{OFC 195.1}[1]
天父关怀你-第186章
当地球东倒西歪,电光四射,雷声大作的时候,上帝儿子的声音要把睡了的圣徒唤醒起来。……死人要听见那声音,凡听见的都要复活。那时从各国、各族、各方、各民中有人出来,聚成极大的队伍。他们的步声要响遍全地。……{OFC170.7}[2]
天父关怀你-第186章
Amid the reeling of the earth, the flash of lightning, and the roar of thunder, the voice of the Son of God calls forth the sleeping saints.... The dead shall hear that voice, and they that hear shall live. And the whole earth shall ring with the tread of the exceeding great army of every nation, kindred, tongue, and people....{OFC 195.2}[2]
天父关怀你-第186章
从坟墓中出来之人的身材正如他们进坟墓时一样。亚当站在复活的群众当中,显出高大尊严的形状,身材只稍逊于上帝的儿子。他与后代的人类,形成鲜明的对照,使人看出人类的身材体格是大大退化了。然而所有复活的人都赋有永远青春的精力。…….?{OFC170.8}[3]
天父关怀你-第186章
All come forth from their graves the same in stature as when they entered the tomb. Adam, who stands among the risen throng, is of lofty height and majestic form, in stature but little below the Son of God. He presents a marked contrast to the people of later generations; in this one respect is shown the great degeneracy of the race. But all arise with the freshness and vigor of eternal youth....{OFC 195.3}[3]
天父关怀你-第186章
一切瑕疵与残缺都已留在坟墓之中。蒙救赎的子民要吃那久已失落的伊甸园中之生命树的果子,便渐渐长成人类在起初的荣耀中所有的身量。……{OFC171.1}[4]
天父关怀你-第186章
All blemishes and deformities are left in the grave. Restored to the tree of life in the long-lost Eden, the redeemed will “grow up” to the full stature of the race in its primeval glory....{OFC 195.4}[4]
天父关怀你-第186章
当得赎的人受欢迎进入上帝圣城的时候,空中便要发出一阵颂赞的欢呼。“两个亚当”将要相会了。上帝的儿子站在那里伸手来拥抱人类的始祖。亚当原是祂所造的,后来犯罪干犯了创造主。他的罪曾使救主的身体受到十字架的钉痕。在亚当看见这残酷的钉痕时,他不敢投身在主的怀中,只是谦卑抱愧地俯伏在祂脚前,说:“被杀的羔羊是配得权柄的!”救主温柔地把他扶起来,叫他再看伊甸的家乡,就是他长久离别的老家。……{OFC171.2}[5]
天父关怀你-第186章
As the ransomed ones are welcomed to the City of God, there rings out upon the air an exultant cry of adoration. The two Adams are about to meet. The Son of God is standing with outstretched arms to receive the father of our race—the being whom He created, who sinned against his Maker, and for whose sin the marks of the crucifixion are borne upon the Saviour’s form. As Adam discerns the prints of the cruel nails, he does not fall upon the bosom of his Lord, but in humiliation casts himself at His feet, crying: “Worthy, worthy is the Lamb that was slain!” Tenderly the Saviour lifts him up and bids him look once more upon the Eden home from which he has so long been exiled....{OFC 195.5}[5]
天父关怀你-第186章
众天使都看见了这次的团聚。在亚当堕落的时候,他们曾为他痛哭流泪。及至耶稣复活升天,为一切信靠祂名的人敞开坟墓之后,他们便为之欢喜快乐。现今他们既见到救赎之工已经完成,便要同声颂赞。{OFC171.3}[6]
天父关怀你-第186章
This reunion is witnessed by the angels who wept at the fall of Adam and rejoiced when Jesus, after His resurrection, ascended to heaven, having opened the grave for all who should believe on His name. Now they behold the work of redemption accomplished, and they unite their voices in the song of praise.2{OFC 195.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!