黎明的灵修-第238章
8月26日 不用牲畜的血,乃用自己的..
黎明的灵修-第238章
Not By the Blood of Animals, But His Own, August 26
黎明的灵修-第238章
“并且不且山羊和牛犊的血,乃用自己的血,只一次进入圣所,成了永远赎罪的事”(来9:12)。[1]
黎明的灵修-第238章
The Cleansing Blood
Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place having obtained eternal redemption for us.Hebrews 9:12.{WGD 240.1}[1]
黎明的灵修-第238章
正如基督升天之后显在上帝面前,用祂的血为悔改相信的人代求,照样,祭司也在每天的服务中为罪人把祭牲的血洒在圣所里。……[2]
黎明的灵修-第238章
As Christ at His ascension appeared in the presence of God to plead His blood in behalf of penitent believers, so the priest in the daily ministration sprinkled the blood of the sacrifice in the holy place in the sinner’s behalf....{WGD 240.2}[2]
黎明的灵修-第238章
在那最后赏罚的大日,凡死了的人,都要“凭着这些案卷所记载的,照他们所行的受审判”(启20:12) 。那时,藉着基督赎罪之血的功劳,一切真实悔改之人的罪必要从天上的案卷中被涂抹。这样,圣所中罪愆的记录就洁净了。在表号中,赎罪日的礼节就是代表这救赎的大工或涂抹罪的工作,──地上圣所的洁净是藉着赎罪祭牲的血,把那曾使圣所污秽的罪挪移出去而完成的。……这样,在会幕以及后来代替会幕的圣殿中的崇事上,百姓每天可以得到有关基督的死和祂服务之伟大真理的教训。并且他们要一年一度展望到基督与撒但大斗争结束时的大事,就是罪和罪人最后从宇宙中被清除。(PP 356-358)[3]
黎明的灵修-第238章
In the great day of final award, the dead are to be “judged out of those things which were written in the books, according to their works.” Then by virtue of the atoning blood of Christ, the sins of all the truly penitent will be blotted from the books of heaven. Thus the sanctuary will be freed, or cleansed, from the record of sin. In the type, this great work of atonement, or blotting out of sins, was represented by the services of the day of atonement,—the cleansing of the earthly sanctuary, which was accomplished by the removal, by virtue of the blood of the sin-offering, of the sins by which it had been polluted.... Thus in the ministration of the tabernacle, and of the temple that afterward took its place, the people were taught each day the great truths relative to Christ’s death and ministration, and once each year their minds were carried forward to the closing events of the great controversy between Christ and Satan, the final purification of the universe from sin and sinners.—Patriarchs and Prophets, 357, 358.{WGD 240.3}[3]
黎明的灵修-第238章
基督为拯救人类而死,这一件事不单要使世人得与上天接近,而也要在全宇宙之前证明上帝和祂的儿子对于撒但背叛的处理是公正的,并且要坚定上帝律法的永久性,显明罪的性质及其结果。(PP 68)[4]
黎明的灵修-第238章
The act of Christ in dying for the salvation of man would not only make heaven accessible to men, but before all the universe it would justify God and His Son in their dealing with the rebellion of Satan. It would establish the perpetuity of the law of God, and would reveal the nature and the results of sin.—Patriarchs and Prophets, 69.{WGD 240.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!