高举主耶稣-第32章
一月三十一日怀抱在祂的爱里
高举主耶稣-第32章
Encircled With His Love, January 31
高举主耶稣-第32章
“也要凭爱心行事,正如基督爱我们,为我们舍了自己,当作馨香的供物和祭物,献与上帝”(弗5:2)。{LHU45.1}
高举主耶稣-第32章
And walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.Ephesians 5:2, RSV.{LHU 45.1}[1]
高举主耶稣-第32章
撒但宣称这个世界是属于他的,并施以暴政。上帝的儿子藉着祂伟大的功劳,把世界包围在祂的爱里,使它与耶和华的宝座重新联系起来。当这个胜利确定以后,基路伯和撒拉弗,以及未堕落之诸世界的无数生灵,都同声歌唱赞美上帝和羔羊。他们欢欣,是因为救恩的道路已为堕落的人类开辟。大地也必得蒙救赎而脱离罪的咒诅。身受这奇异大爱的人类,更当如何地欢喜快乐!{LHU45.2}
高举主耶稣-第32章
The world that Satan has claimed and has ruled over with cruel tyranny, the Son of God has, by one vast achievement, encircled in His love and connected again with the throne of Jehovah. Cherubim and seraphim, and the unnumbered hosts of all the unfallen worlds, sang anthems of praise to God and the Lamb when this triumph was assured. They rejoiced that the way of salvation had been opened to the fallen race and that the earth would be redeemed from the curse of sin. How much more should those rejoice who are the objects of such amazing love!{LHU 45.2}[2]
高举主耶稣-第32章
我们怎么能时常疑惑不定,感觉自己是孤儿呢?耶稣正是为了违犯律法的人才披上人性。祂成了与我们一样的人,使我们可以得到永远的平安和保证。……{LHU45.3}
高举主耶稣-第32章
How can we ever be in doubt and uncertainty, and feel that we are orphans? It was in behalf of those who had transgressed the law that Jesus took upon Him human nature; He became like unto us, that we might have everlasting peace and assurance....{LHU 45.3}[3]
高举主耶稣-第32章
亲近上帝的第一步,就是要认识和相信祂对我们的爱(约壹4:16)。我们因着祂爱的吸引,才被带到祂面前的。{LHU45.4}
高举主耶稣-第32章
The very first step in approaching God is to know and believe the love that He has to us (1 John 4:16); for it is through the drawing of His love that we are led to come to Him.{LHU 45.4}[4]
高举主耶稣-第32章
对上帝之爱的认识,会使人放弃自私的念头。我们既称上帝为我们的父,就是承认祂的一切儿女为我们的弟兄。我们都是人类大家庭的一分子,是同一家族的成员。我们的祈祷要把自己和邻舍都包括在内。单为自己求福的人,他的祈祷是不恰当的。{LHU45.5}
高举主耶稣-第32章
The perception of God’s love works the renunciation of selfishness. In calling God our Father, we recognize all His children as our brethren. We are all a part of the great web of humanity, all members of one family. In our petitions we are to include our neighbors as well as ourselves. No one prays aright who seeks a blessing for himself alone.{LHU 45.5}[5]
高举主耶稣-第32章
耶稣说,那位无穷的上帝赐你特权可以用“父”的称呼来亲近祂。要理解其中的全部含义。世上的父母劝告犯错的儿女,根本比不上创造你的主劝告罪人那样的诚恳。人间的关爱之情,也从来没有向执迷不悟的人发出如此亲切的邀请。上帝住在每一个家庭中。祂听到人们所说的每一句话,所献的每一个祷告,也分尝每一个心灵的忧伤和沮丧。祂关注人对待父母,姊妹,朋友和邻居的态度。祂顾念我们的需要。祂的慈爱,怜悯和恩典不断流溢出来,满足我们的需求。{LHU45.6}
高举主耶稣-第32章
The infinite God, said Jesus, makes it your privilege to approach Him by the name of Father. Understand all that this implies. No earthly parents ever pleaded so earnestly with an erring child as He who made you pleads with the transgressor. No human, loving interest ever followed the impenitent with such tender invitations. God dwells in every abode; He hears every word that is spoken, listens to every prayer that is offered, tastes the sorrows and disappointments of every soul, regards the treatment that is given to father, mother, sister, friend, and neighbor. He cares for our necessities, and His love and mercy and grace are continually flowing to satisfy our need.{LHU 45.6}[6]
高举主耶稣-第32章
如果你称上帝为你的父,你就是承认自己是祂的儿女,听从祂智慧的引导,并在凡事上顺服,深知祂的爱是永不改变的。你要接受祂为你的人生所制定的计划。作为上帝的儿女,你要以祂的尊荣,祂的品德,祂的家庭,祂的工作为你最关心的对象。你必乐意承认和尊重你与天父、与祂家中每一分子之间的关系。任何事情,只要能增进祂的荣耀,或你亲人的幸福,无论多么卑微,你都会欣然去做。(MB.104-106).{LHU45.7}
高举主耶稣-第32章
But if you call God your Father you acknowledge yourselves His children, to be guided by His wisdom and to be obedient in all things, knowing that His love is changeless. You will accept His plan for your life. As children of God, you will hold His honor, His character, His family, His work, as the objects of your highest interest. It will be your joy to recognize and honor your relation to your Father and to every member of His family. You will rejoice to do any act, however humble, that will tend to His glory or to the well-being of your kindred (Thoughts From the Mount of Blessing, 104-106).{LHU 45.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!