奋斗与勇敢-第366章
12月31日 上帝对我的计划
奋斗与勇敢-第366章
God’s Plan for Me, December 31
奋斗与勇敢-第366章
“万军之耶和华既然定意,谁能废弃呢?祂的手已经伸出,谁能转回呢”(赛14:27)?{CC 371.1}[1]
奋斗与勇敢-第366章
For the Lord of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back? Isaiah 14:27. {CC 371.1}[1]
奋斗与勇敢-第366章
在历史舞台上每一个演员都有自己的任务和位置。因为上帝按照自己的计划,要藉着预备担任或善或恶各种角色的人来实行祂伟大的工作。人若与公义对立,就成了不义的工具。但是他们没有被迫这样做。他们和该隐一样,不必成为不义的工具。……{CC 371.2}[2]
奋斗与勇敢-第366章
Each actor in history stands in his lot and place; for God’s great work after His own plan will be carried out by men who have prepared themselves to fill positions for good or evil. In opposition to righteousness, men become instruments of unrighteousness. But they are not forced to take this course of action. They need not become instruments of unrighteousness, any more than Cain needed to.... {CC 371.2}[2]
奋斗与勇敢-第366章
各种各样的人,无论义的还是不义的,都在上帝的计划中有自己的地位。他们以自己所形成的品格,在历史中发挥自己的作用。在紧要关头,他们会应时而出,进入他们准备好进入的角色。信与不信的人都必充当证人,证实他们自己所不理解的真理。所有的人都配合完成上帝的旨意,如亚那、该亚法、彼拉多和希律那样。祭司们在将基督处死的事上,自以为是在实行自己的意愿,实际上却下意识地在不知不觉中实现上帝的旨意。(RH.1900.6.12){CC 371.3}[3]
奋斗与勇敢-第366章
Men of all characters, righteous and unrighteous, will stand in their several positions in God’s plan. With the characters they have formed, they will act their part in the fulfillment of history. In a crisis, just at the right moment, they will stand in the places they have prepared themselves to fill. Believers and unbelievers will fall into line as witnesses to confirm truth that they themselves do not comprehend. All will cooperate in accomplishing the purposes of God, just as did Annas, Caiaphas, Pilate, and Herod. In putting Christ to death, the priests thought they were carrying out their own purposes, but unconsciously and unintentionally they were fulfilling the purpose of God.52 {CC 371.3}[3]
奋斗与勇敢-第366章
上帝审视祂自己所造的微小种子,从它们身上看到美丽的花、树丛或高大的树木。祂也这样看每一个人的潜质。我们生存在世是有目的的。上帝对于我们的一生有祂的计划。祂希望我们达到成长的最高标准。……{CC 371.4}[4]
奋斗与勇敢-第366章
God looks into the tiny seed that He Himself has formed, and sees wrapped within it the beautiful flower, the shrub, or the lofty, wide-spreading tree. So does He see the possibilities in every human being. We are here for a purpose. God has given us His plan for our life, and He desires us to reach the highest standard of development.... {CC 371.4}[4]
奋斗与勇敢-第366章
祂要青年人培养自己的一切才能,积极予以操练。……他们要以基督为榜样,塑造自己的品格。他们要怀着基督在祂的生活中表显的圣洁志向,使世界因他们的存在而更加美好。这是他们蒙召要做的工作。(MH397,398){CC 371.5}[5]
奋斗与勇敢-第366章
He desires the youth to cultivate every power of their being, and to bring every faculty into active exercise.... Let them look to Christ as the pattern after which they are to be fashioned. The holy ambition that He revealed in His life they are to cherish—an ambition to make the world better for their having lived in it. This is the work to which they are called.53 {CC 371.5}[5]
奋斗与勇敢-第366章
你应当竭尽全力使你在社会中和生活上符合上帝创造你的旨意。(MYP.36){CC 371.6}[6]
奋斗与勇敢-第366章
You want now to ... so relate yourself to society and to life that you may answer the purpose of God in your creation.54 {CC 371.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!