奋斗与勇敢-第251章
9月7日 分担
奋斗与勇敢-第251章
Burden-sharing, September 7
奋斗与勇敢-第251章
(但9:1-14)
“我便禁食,披麻蒙灰,定意向主上帝祈祷恳求,我向耶和华我的上帝祈祷,认罪”(但9:3,4)。{CC 256.1}[1]
奋斗与勇敢-第251章
Daniel 9:1-14[1]
奋斗与勇敢-第251章
但以理既关心以色列的事,就重新研究耶利米的预言。其中的话非常明白──他“从书上得知耶和华的话临到先知耶利米,论耶路撒冷荒凉的年数,七十年为满”(但9:2)。{CC 256.2}[2]
奋斗与勇敢-第251章
And I set my face unto the Lord God, to seek by prayer and supplications with fasting, and sackcloth, and ashes: and I prayed unto the Lord my God, and made my confession. Daniel 9:3, 4. {CC 256.1}[2]
奋斗与勇敢-第251章
但以理根据他对于这“更确的预言”的信心,恳求上帝迅速实现这些应许。他恳求上帝维护自己的荣誉。他在祈祷中把自己和那些亏负了上帝旨意的人完全视同一体,并承认他们的罪为他自己的罪。(PK554){CC 256.3}[3]
奋斗与勇敢-第251章
Burdened in behalf of Israel, Daniel studied anew the prophecies of Jeremiah. They were very plain—so plain that he understood by these testimonies recorded in books “the number of the years, whereof the word of the Lord came to Jeremiah the prophet, that He would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.” {CC 256.2}[3]
奋斗与勇敢-第251章
从但以理口中发出的祈祷多么诚恳啊!表现了多么谦卑的精神啊!从升达上帝的话语中,可以觉察出天上圣火的温暖。上天便差遣使者到但以理那里来,回答那一次的祈祷。在我们的时代,凡以同样的方式献上的祈祷,也必在上帝台前奏效,因为“义人祈祷所发的力量是大有功效的”(雅5:16)。古时的祈祷怎样一经献上,就有火从天上降下来,烧尽坛上的祭牲,现今我们的祈祷也必照样得蒙应允。天上的火也必降下落在我们的心灵之中。我们必得着圣灵的亮光和能力。……{CC 256.4}[4]
奋斗与勇敢-第251章
With faith founded on the sure word of prophecy, Daniel pleaded with the Lord for the speedy fulfillment of these promises. He pleaded for the honor of God to be preserved. In his petition he identified himself fully with those who had fallen short of the divine purpose, confessing their sins as his own.10 {CC 256.3}[4]
奋斗与勇敢-第251章
现今我们岂不是与但以理一样极需求告上帝?我要向凡相信我们正生活在此世历史末叶的人说话。我恳劝你们为了我们的教会,我们的学校和我们的机构,负起自己灵魂的担子。当我们怀着痛悔的心来到上帝面前时,那位垂听但以理祈祷的主,也必垂听我们的祈祷。我们的需要是一样迫切的,困难是一样严重的,所以需要同样坚定的宗旨,凭着信将我们的重担挪移到那承当重担的伟大之主身上。我们的时代和但以理祈祷的时代一样,人心需要深受感动。(RH.1897.2.9){CC 256.5}[5]
奋斗与勇敢-第251章
What a prayer was that which came forth from the lips of Daniel! What humbling of soul it reveals! The warmth of heavenly fire was recognized in the words that were going upward to God. Heaven responded to that prayer by sending its messenger to Daniel. In this our day, prayers offered in like manner will prevail with God. “The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.” As in ancient times, when prayer was offered, fire descended from heaven, and consumed the sacrifice upon the altar, so in answer to our prayers, the heavenly fire will come into our souls. The light and power of the Holy Spirit will be ours.... {CC 256.4}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!